As homenagens a Lou Reed, morto na manhã do último domingo (27), não param. Depois de grande nomes da música mundial reverenciarem o músico tocando suas canções em shows, chegou a vez do Brasil entrar no mapa dos tributos. O cantor Latino anunciou o lançamento de uma versão em português de Walk on the Wild Side, a música mais conhecida de Reed. O título foi traduzido como Dar um rolê na zuêra, e os personagens terão nomes abrasileirados, como Joãozinho, Mirella e Kelly.
“Eu fui além do que outros fizeram, pois tocar uma musiquinha em um show é muito fácil”, atacou Latino, que garantiu que tanto a música quanto o videoclipe estarão no YouTube até amanhã. “Fiquei sabendo da morte e corri para o computador para criar uma batida, e a letra veio naturalmente, já que eu era muito fã do Velvet Underground”, explicou o cantor, lembrando que seu look no começo da carreira, com roupas de couro pretas e óculos escuros foi inspirado em Lou Reed. “A referência é clara, só não via quem não prestava a atenção na letra de Baby, me leva”, completou.
A letra foi inteiramente traduzida, deixando a cultura nova-iorquina do início dos anos 70 de lado e apostando na vertente do funk da periferia do Rio de Janeiro. Para dar um gostinho aos fãs, Latino liberou os versos que abrem o cover.
Kelly veio de Belford Roxo
De busão pela Baixada
Fez tatuagem de sobrancelha
Depilou a virilha e virou um mulherão
Ela diz “Vem baby, vem dar um rolê na zuêra”
Ela diz “Vem baby, vem dar um rolê na zuêra”
A estreia da música na televisão está marcada para o programa Esquenta, de Regina Casé, neste sábado. A funkeira Anitta deve fazer uma participação especial, cantando sua versão em português para Femme Fatale, do Velvet Underground, a já conhecida Show das Poderosas.